Я колода карт пересчитанная, мной теперь можно играть.
Ноа и ежОднажды, когда Ноа был еще совсем маленьким, Тайсон взял его с собой в Квебек. Ноа не знал, что там нужно было брату и почему ему разрешили взять его с собой, но был счастлив до одури и улыбался всю дорогу так широко, что Тайсон постоянно подшучивал, что если тот не умерит свой пыл, все местные красотки в обморок попадают, на что Ноа дико смущался, но скрыть довольной улыбки все равно не мог.
Ноа не помнит какой это был год, но точно помнит, что это был ноябрь. И с тех самых пор ноябрь упорно ассоциируется у него с Квебеком. С его кленами, с алыми-алыми листьями, с узкой речкой, что переливается точно змеиная чешуя, с первым хрустящим снегом, со звенящей морозной тишиной, с большим и веселым братом, со старым роком, звучащим в машине, с наглыми птицами и любопытными белками. Ноа просто влюбился в Квебек и чертовски жалел, что их дом так далеко от этих мест, на что брат отвечал, что это просто очень красивая поздняя осень, только и всего, и что нет ничего милее родного дома. Ноа был не согласен, но спорить не стал, потому что не любил спорить с братом, а Квебек ему нравился.
Когда они добрались до поместья какого-то “проныры Курта”, и брат, наконец, разрешил Ноа поизучать окрестности, пока он будет разбираться с делами, Ноа тут же исчез в неизвестном направлении, сопровождаемый смехом брата и напутствием не попасться лисицам. Ноа лишь фыркнул на это, уж лисицами его точно не испугать, к тому же вокруг столько интересного и…квебековского. Даже снег тает в ладошках как-то по-особенному, покалывая кожу совсем не так как дома. А какие клены…Ноа таких огромных еще не видел, такие и не обхватить, а он пытался. Но все было безуспешно, зато его курточка вся была в обломках коры и веточках. К тому же, Ноа не был бы самим собой, если бы не прыгнул в огроменную кучу листвы, обнаруженную им совершенно случайно. И Ноа пошел дальше изучать себе окрестности, если бы копошась в листве не обнаружил, что на него смотрят, причем сердито так. И это был никто иной как еж, самый обыкновенный и очень-очень сердитый, потому что один шкодливый мальчишка разворошил его листву. Но маленький Миллс не из тех, кого можно запугать чем-то подобным или же хотя бы пристыдить. Вместо того, чтобы поскорее засыпать ежа листвой и с извинениями убежать, он схватил его, благо на нем были варежки, а еж был еще относительно молодым, и иголки не были такими колючими, и потащил его в сторону машины брата. Ох и натерпелся еж страху, пока юный любитель природы нес его…к концу путешествия, не сказать чтобы длинного для Ноа, но бесконечного для ежа, тот уже жалел, что не убежал сразу со всех ног куда-нибудь в лес.
Тайсон, уже закончивший все свои дела и как раз подходивший к машине, с улыбкой смотрел на своего любимого братца и его добычу, близкую к нервному срыву.
- И что это тут у нас? – Тайсон аккуратно забрал ежа у донельзя довольного брата.
- Это Шай (shy – пугливый), - Ноа расплылся в улыбке. – Теперь он будет у меня жить.
- А мама позволит завести тебе такое дикое и опасное животное? – брат усмехнулся, представляя, какой ужас будет на лице у мачехи, когда она увидит нового любимца сына.
- А мы ей не скажем, - Ноа заговорчески подмигнул, забирая Шая обратно и забираясь на сиденье.
Тайсон лишь рассмеялся в ответ, представляя теперь лицо мачехи, когда она случайно узнает о еще одном жильце ее ухоженного дома, и уселся за руль, отъезжая от поместья. И на этом можно считать поездку в Квебек завершенной.
И кстати, миссис Миллс так и не узнала об одном хитрющем и так и не оправившемся после первого знакомства с Ноа ежике.
Ноа не помнит какой это был год, но точно помнит, что это был ноябрь. И с тех самых пор ноябрь упорно ассоциируется у него с Квебеком. С его кленами, с алыми-алыми листьями, с узкой речкой, что переливается точно змеиная чешуя, с первым хрустящим снегом, со звенящей морозной тишиной, с большим и веселым братом, со старым роком, звучащим в машине, с наглыми птицами и любопытными белками. Ноа просто влюбился в Квебек и чертовски жалел, что их дом так далеко от этих мест, на что брат отвечал, что это просто очень красивая поздняя осень, только и всего, и что нет ничего милее родного дома. Ноа был не согласен, но спорить не стал, потому что не любил спорить с братом, а Квебек ему нравился.
Когда они добрались до поместья какого-то “проныры Курта”, и брат, наконец, разрешил Ноа поизучать окрестности, пока он будет разбираться с делами, Ноа тут же исчез в неизвестном направлении, сопровождаемый смехом брата и напутствием не попасться лисицам. Ноа лишь фыркнул на это, уж лисицами его точно не испугать, к тому же вокруг столько интересного и…квебековского. Даже снег тает в ладошках как-то по-особенному, покалывая кожу совсем не так как дома. А какие клены…Ноа таких огромных еще не видел, такие и не обхватить, а он пытался. Но все было безуспешно, зато его курточка вся была в обломках коры и веточках. К тому же, Ноа не был бы самим собой, если бы не прыгнул в огроменную кучу листвы, обнаруженную им совершенно случайно. И Ноа пошел дальше изучать себе окрестности, если бы копошась в листве не обнаружил, что на него смотрят, причем сердито так. И это был никто иной как еж, самый обыкновенный и очень-очень сердитый, потому что один шкодливый мальчишка разворошил его листву. Но маленький Миллс не из тех, кого можно запугать чем-то подобным или же хотя бы пристыдить. Вместо того, чтобы поскорее засыпать ежа листвой и с извинениями убежать, он схватил его, благо на нем были варежки, а еж был еще относительно молодым, и иголки не были такими колючими, и потащил его в сторону машины брата. Ох и натерпелся еж страху, пока юный любитель природы нес его…к концу путешествия, не сказать чтобы длинного для Ноа, но бесконечного для ежа, тот уже жалел, что не убежал сразу со всех ног куда-нибудь в лес.
Тайсон, уже закончивший все свои дела и как раз подходивший к машине, с улыбкой смотрел на своего любимого братца и его добычу, близкую к нервному срыву.
- И что это тут у нас? – Тайсон аккуратно забрал ежа у донельзя довольного брата.
- Это Шай (shy – пугливый), - Ноа расплылся в улыбке. – Теперь он будет у меня жить.
- А мама позволит завести тебе такое дикое и опасное животное? – брат усмехнулся, представляя, какой ужас будет на лице у мачехи, когда она увидит нового любимца сына.
- А мы ей не скажем, - Ноа заговорчески подмигнул, забирая Шая обратно и забираясь на сиденье.
Тайсон лишь рассмеялся в ответ, представляя теперь лицо мачехи, когда она случайно узнает о еще одном жильце ее ухоженного дома, и уселся за руль, отъезжая от поместья. И на этом можно считать поездку в Квебек завершенной.
И кстати, миссис Миллс так и не узнала об одном хитрющем и так и не оправившемся после первого знакомства с Ноа ежике.
![](http://static.diary.ru/userdir/2/4/1/1/2411686/74671655.jpg)
@темы: проза, Андрес и Ноа, медиа-мидии-медики